1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Ich werde dich nicht darum b…

"Ich werde dich nicht darum bitten."

Çeviri:Ben senden bu yüzden rica etmeyeceğim.

February 7, 2017

7 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/YucelBilgi

Bu Türkçe tercüme doğru değil. Senden kelimesi yerine (sana ) olmalı.


https://www.duolingo.com/profile/YucelBilgi

=Sana bu yüzden rica etmeyeceğim


https://www.duolingo.com/profile/Deniz705411

"Ben bu yüzden senden rica etmeyeceğim." de kabul edilebilir. "Sana" da kullanılabilirdi.


https://www.duolingo.com/profile/humetin

Bu yüzden senden rica etmeyeceğim.


https://www.duolingo.com/profile/duygu882860

ben bu cumleden "sana bu yuzden yalvarmayacagim" hissi aliyorum


https://www.duolingo.com/profile/mehmet62792

Cevabı yanlış bulması beni şaşırtıyor


https://www.duolingo.com/profile/minekkusch

Hatalı, kontrol etmelisiniz

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.