1. Forum
  2. >
  3. Thema: English
  4. >
  5. "Are they citizens?"

"Are they citizens?"

Übersetzung:Sind sie Bürger?

March 4, 2014

15 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/kviemann

Warum geht Einwohner nicht?


https://www.duolingo.com/profile/wataya

"Einwohner" ist jeder, der in einem Land wohnt. Ein "Bürger" (im Sinne von Staatsbürger) braucht auch noch den richtigen Pass. "Citizen" bezeichnet den Bürger, "inhabitant" wäre der "Einwohner".


https://www.duolingo.com/profile/OrigamiLatein

Citizens und city scheinen ja den gleichen Wortstamm zu haben. Ist also ein citizen nur der Bürger einer Stadt? Denn schließlich findet man ja in Floskeln wie civil war (Bürgerkrieg) eine Übernahme des lateinischen Wortes cives (Bürger). Diese Wortstämme verwirren mich irgendwie... Meint citizen wirklich Bürger allgemein oder nur Bürger einer Stadt?


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Gemeint ist wirklich der Bürger im allgemeinen, normalerweise sogar eher der Staatsbürger. Ich kenne die Etymologie von citizen nicht so genau, vermute aber, dass das auf das Modell der griechischen Stadtstaaten zurückgeht.


https://www.duolingo.com/profile/Hippo011

Was ist eigentlich ein Konjunktiv??


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Ich weiß zwar nicht, wie Sie gerade bei diesem Satz auf das Thema kommen, aber bitte: Konjunktiv ist die sprachliche "Möglichkeitsform", im Gegensatz zu "Tatsachenform" (Indikativ) und Befehlsform (Imperativ). In ihr werden oftmals Wünsche, manchmal auch höfliche Bitten und vor allem irreale (nicht den Tatsachen entsprechende, Phantasie) Aussagen beschrieben. Beispiel: Indikativ: ich bin krank Konjunktiv: Wenn ich krankwäre, würde ich in die Schule gehen / ginge ich in die Schule. Beispiele für höflichen Bitten: "Ich hätte gern 2 Brötchen", "Ich möchte bitte ..." ("ich möchte" ist Konjunktiv von "ich mag"). In allen bisherigen Beispielen wurden Formen des sog. Konjunktiv II verwendet. Es gibt auch einen Konjunktiv I, der v.a. in der indirekten Rede vorkommt: "Er sagte, er habe sich verwählt".


https://www.duolingo.com/profile/JosephineB225816

wäre es auch richtig zu sagen sind das Büreger


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Das ist eine ähnliche Aussage, aber nicht ganz das Gleiche. Das wwäre auf Englisch eher "Are those citizens?".

Der Unterschieed besteht darin, dass man mit "they" bzw. "sie" auf eine Gruppe von Leuten verweist, die bereits vorher erwähnt wurde.
Mit "those" bzw. "das" führt man sie neu ins Gespräch ein.

Übrigens heißt ess "Bürger", nicht "Büreger".

This is close, but not exactly the same. That would be more like "Are those citizens?".
The difference is that, if you use "they" resp. "sie", you are referring to a group of people you have mentioned before.
Just saying "those" resp. "das" introduces them as something new to consider.

Btw., it's "Bürger", not "Büreger".


https://www.duolingo.com/profile/ElisabethH713043

Eigentlich müsste die Antwort: "Sind sie Städter?" doch auch gehen.


https://www.duolingo.com/profile/fehrerdef

Nein. "citizen" heißt "Bürger" oder "Staatsangehöriger".

Für "Städter" würde man "townsman", "towner", "town dweller" oder "urban dweller" sagen.


https://www.duolingo.com/profile/Storick1

Würde « sind es Bürger » auch richtig sein ?


https://www.duolingo.com/profile/Esperanta13

Wenn ein "they" im englischen Satz vorgegeben wird, kann man das nicht als "es" übersetzen.


https://www.duolingo.com/profile/Nathalie866349

Sie sagt these und nicht they :(

Lerne Englisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.