1. Forum
  2. >
  3. Topic: Vietnamese
  4. >
  5. "How do you know Vietnamese?"

"How do you know Vietnamese?"

Translation:Làm sao bạn biết tiếng Việt?

February 7, 2017



What is the difference between Lam sao and Nhu the nao?


Nhu the nao is kinda like saying, "in which way is it possible"


So i would use it, if i wanted to say " I dont know how to sing" Anh không biết hát như thế nào?


In my country, that no mean, because the i mean "tôi" and it not necessery( it more true if i say it's wrong to use) "như thế nào".


I entered "Bạn biết tiếng Việt làm sao?" and got it wrong. Can someone please identify the error?


Although I don't think it's that wrong to use it at the end of the sentence, it sounds more proper to use "làm sao" at the beginning of a sentence rather than the end. Also, "như thế nào" should be used at the end of a sentence.


Yeah...my gf just said it's better grammar...

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.