1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Das Mädchen trinkt Orangensa…

"Das Mädchen trinkt Orangensaft."

Traduzione:La ragazza beve del succo d'arancia.

February 8, 2017

10 commenti


https://www.duolingo.com/profile/KVVcDaQ4

succo d'arancia o aranciata é la stessa cosa, secondo me...


https://www.duolingo.com/profile/acquario1969

ho scritto aranciata al posto di succo d'arancia è mi ha segnato errore


https://www.duolingo.com/profile/sergio780192

Ma l'aranciata non ha le bollicine? Il problema con Oragensaft è che succo d'arancia e spremuta in italiano sono la stessa cosa. Duolingo considera alle volte uguali e alle volte diversi di significato


https://www.duolingo.com/profile/2w7N4plL

Ma madchen con gli umlaut non è plurale?


https://www.duolingo.com/profile/Rebeccamorganti

Io per sbaglio ho dimenticato la D apostrofata e me l'ha dato per errore...


https://www.duolingo.com/profile/NadiaBarbi

Segna errori anche se l'abbiamo fatto per sbaglio


https://www.duolingo.com/profile/OllyBolly1103

Succo all'arancia va bene


https://www.duolingo.com/profile/Smiry87

Ma perché "Mädchen" è neutrale? Non dovrebbe essere femminile, visto che parliamo di una "ragazza"?


https://www.duolingo.com/profile/Emilia218726

La regola è che i nomi comuni che finiscono con "chen" diventano tutti neutrali. "Chen" è il diminutivo tedesco: - ino/ina in italiano.


https://www.duolingo.com/profile/lumpa.lump

Mädchen non è bambina...mi spiace aver sbagliato ingiustamente

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.