"Eu deixei as chaves no hotel."

Traduction :J'ai laissé les clés à l'hôtel.

February 8, 2017

2 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/marjulg

Pourquoi MES clés et pas LES clés?

April 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl
Mod
  • 133

Les deux sont bons. Voici une explication provenant de Dialoguer en portugais et brésilien (Serge Bouttier).

On évite d'employer l'adjectif possessif lorsque le contexte ne laisse aucun ambiguïté sur l'identité du possesseur. On utilise alors l'article défini seul. Il en est notamment ainsi pour les parties du coops, les parents, les objets personnels tels que les vêtements.

April 10, 2017
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.