"Porfavorcliqueeelenlacedosveces."

Traducción:Bonvolu alklaki la ligilon dufoje.

Hace 1 año

3 comentarios


https://www.duolingo.com/doppeldenk
doppeldenk
  • 12
  • 11
  • 10
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2

Por qué es alklaki y no alklaku? Sé que no es una orden sino un pedido, es esa la diferencia? Dankon!

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/SandroSVR
SandroSVR
  • 21
  • 18
  • 13
  • 5
  • 2
  • 2

Es que al imperativo ya lo tiene el verbo Bonvolu, y, al igual que el español, no puede haber dos imperativos juntos.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/rebotante
rebotante
  • 25
  • 23
  • 19
  • 9
  • 8
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2
  • 66

En general, cuando se utilizan dos verbos, el segundo va en infinitivo:

Mi deziras dormi.

Mi povos vojagxi morgaux.

Mi volis vidi vin, sed mi ne povis.

Bonvolu doni al mi akvon.

Este último ejemplo es la forma amable para solicitar algo, "bonvolu" significa "tenga la buena voluntad de...." y también en español sigue un infinitivo, por cierto.

Hace 6 meses
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.