"I drink coffee in the morning."

Перевод:Я пью кофе утром.

4 года назад

23 комментария
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/maskinm

Почеме не 'at morning'?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

есть только "at night". Утром - "in the morning"

4 года назад

https://www.duolingo.com/LyubbaaSem

Но почему? Или это нужно запомнить

4 года назад

https://www.duolingo.com/Lulkanto
  • 18
  • 18
  • 16
  • 13
  • 13
  • 12
  • 12
  • 12
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 1793

Да, это нужно запомнить:

  • утром — in the morning
  • днём — in the afternoon
  • вечером — in the evening
  • Но: ночью — at night

Предлоги времени «at», «on», «in» → https://www.duolingo.com/comment/5056218

4 года назад

https://www.duolingo.com/111George
  • 22
  • 13
  • 30

А если всю ночь, то так? I drink coffee during the night.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

all night long/ the whole night/ the entire night

"during" указывает на время, когда произошло событие. Но это не означает, что событие длилось ВСЁ это время, повторялось от начала и до конца или что не было других событий.

4 года назад

https://www.duolingo.com/111George
  • 22
  • 13
  • 30

Спасибо. Но не исключает всего дня, ночи и т.д.? The chamber was opened during the day... (Тут пишу, под вашим ответом нет значка Ответить)

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

не исключает. "В дневное время помещение было открыто"

4 года назад

https://www.duolingo.com/Olexsa
  • 25
  • 25
  • 24
  • 20
  • 19
  • 19
  • 11
  • 1524

Я пью кофе по утрам. Можно ли так перевести?

4 года назад

https://www.duolingo.com/AnastasiaK168064

я бы тоже перевела как "по утрам", потому что глагол в present simple, а не progressive.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

такой вариант принимается, то же самое и с in the evening - вечером, по вечерам

3 года назад

https://www.duolingo.com/Fang-Darkness

Но а разве смысл не меняется?? ? Толи этим конкретным утром / вечером, или же каждый раз по утрам / вечерам ....

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

этим конкретным утром будет - this morning, ну и с временем глагола надо будет подумать, смотря что вы сказать хотите

9 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Dranik80

Если по утрам, то получается каждое утро, а тут речь о конкретном утре, одном.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

нет, здесь речь об утре вообще. "in the morning" означает просто "утром".

В смысле деления дня на части "утро" существует только одно-единственное — то, которое примерно с рассвета и до полудня. Поэтому и the.

4 года назад

https://www.duolingo.com/Snark-s

а почему нет артикля перед кофе?

4 года назад

https://www.duolingo.com/Shady_arc
Mod
  • 13
  • 13
  • 11
  • 9
  • 7

Кофе — неисчисляемое существительное, так же, как и вода, молоко, мясо, сыр, хлеб и т.п. Так как артикль a/an родствен слову one ("один"), он не употребляется во множественном числе и с теми существительными, которые не считают в штуках (все знают, что существует "одно яблоко", но вот "один кофе" не даёт ясного представления о том, что вы имеете в виду).

4 года назад

https://www.duolingo.com/Snark-s

Спасибо!

4 года назад

https://www.duolingo.com/DomovikX

Я пью кофе этим утром - не правильно??? А разве тут the не указавает на конкретное утро?

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/DomovikX

Хотите сказать что данная фраза жолжна звучать как: I drink coffee this morning.

5 месяцев назад

https://www.duolingo.com/Larisa_L
Mod
  • 12
  • 10
  • 5
  • 4

читайте обсуждение прежде чем писать

Я пью кофе этим утром - I am drinking coffee this morning.

5 месяцев назад

Похожие обсуждения

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.