"A duck eats, some ducks eat."
Translation:Un canard mange, des canards mangent.
Hovering over the word canard says "canard (plural)". Shouldn't it say "canards (plural)"?
I agree, It should have said ''des canards'' not ''un canard'' for the plural.
why is it not 'de canards'?.. i thought this was the masculine form for some..
"des" is the plural version of 'some' (Les canards = The ducks) / (Des canards = Some ducks)
I offered - Un canard mange, il y a des canards qui mangent. I am not sure why this came up as a wrong response. Au secours!
Please back translate what you propose: "a duck eats, there are ducks that eat".
This sentence is meant to show you that "un/une", singular indefinite article, does have a plural form: "des".