"Biz fuarda hayvan görürüz."

Çeviri:We see animals at the fair.

March 4, 2014

42 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/ismail.eki

Hayvan yazmasına rağmen hayvanlar olarak algılıyor.neden yanlış çıktı

March 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/erkan357923

Türkçede genel ifadelerde tekil kullanıyoruz. Fakat ingilizcede genel ifadelerde çoğul kullanılır. Mesela "We see animals" türkçeye çevirince" Biz hayvanlar görürüz." desek yanlış olur.

November 11, 2018

https://www.duolingo.com/profile/onurmenal

Neden in degilde at

March 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/EsarTR

At= Bulunmuk demektir

August 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/yasdem

Animals nasil oluyor cumlenin genel anlamindan mi cikariliyor fuarda tek hayvan gorunemiyecegi icin mi

March 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/omercito
Mod
  • 124

We see an animal - Bir hayvan görürüz (Herhangi bir hayvan)

We see the animal - Hayvanı görürüz (Belirli bir hayvan)

We see the animals - Hayvanları görürüz (Belirli hayvanlar)

We see animals - Hayvan görürüz (Gördüğümüz şey "hayvan"dır)(Herhangi bir hayvan veya belirli bir hayvandan bahsetmiyoruz.)

We see animal - HATALI KULLANIM

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/stercoricpig

insanların takıldıgı şey o değil zaten hayvan görürüzü neden çoğul çevirdiği anlaşılmıyor we see an animal diye değil de neden we see animals diye çevirilmiş

November 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/DilsadeGngr

çoğul değil ki neden animals deniliyor

October 21, 2016

https://www.duolingo.com/profile/halime525037

Çünkü ingilizcede sayılabilen nesneler sonuna "s ""takısı almadan yazılamaz

February 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Velikarak

Ali Hocam, We see animals at the fair

veli bey Bu cümlede "s" mantığığını izah eder misin? evet hocam ing.devam

süper burada çoğul yapan 's'? hayvanlar demek fuarda hayvanları görürüz animals bende öyle çevirdim ama yanlış dedi "Biz fuarda hayvan görürüz." bu şekilde istiyor cevabı

anladım yani burada bir genelleme var sonuçta türkçede biz mesela bayramda ne deriz? gidelim insan yüzü görelim deriz tekil kullanım bizee yaygındır ancam ingilizcede bunu çoğul eki kullanarak ifade ediyoruz çünkü orada birkaç nesne görüyoruz cümlemizde bellli başlı bir hayvan ya da hayvan grubunu kastetmediği için türkçeye tekil olarak çevrildiğinde problem teşkil etmiyor Tamam Hocam

mesela spor yapmak ingilizcede do sports tur sports çoğuldur ama biz türkçede sporlar yapmak demeyiz spor yapmak deriz gibi evet

yani dilsel söyleyiş bakımından farklılık olduğu için çeviriyi kültürselleştiriyoruz türkçeye sadık kalma meselesi

February 28, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ErdiTartar

Bence de bu soru hatalı. Hayvanları olsa animals doğru olurdu ama bu haliyle animal. Bu uygulamada bi "s" takısı yüzünden soru tamamen yanlış sayılıyor o yüzden çok dikkat ediyoruz artık.

May 4, 2014

https://www.duolingo.com/profile/karakayasuleyman

Aslhan sevi'ye katiliyrum

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/suleelus

we see animals at fair neden olmuyor? herhangi bir fuardan bahsediyor olamaz mıyız ?

March 25, 2014

https://www.duolingo.com/profile/omercito
Mod
  • 124

Herhangi bir fuardan bahsederken "at a fair", genel olarak bütün fuarları kastetmek istediğinizde "at fairs" demeniz gerekir. Mantıken düşündüğümüzde ise, yukarıdaki cümle için daha doğru olan, "at fairs"ın kullanılmasıdır.

March 29, 2014

https://www.duolingo.com/profile/paprisk_o.o

Hala neden animal"s" oldugunu anlamadım

July 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/unsalcibram

Eğer önünde a/an/the/five gibi, hayvanı belirtecek bir sözcük yoksa "animals" olarak kullanılır. We see animal diye bir kullanım yoktur, hatalıdır. Ama bir hayvan görseydik we see an animal diyebilirdik. Genel olarak "hayvan" demek istiyorsak s takısı gelir ve bu s takısı kelimeyi çoğul yapmaz

October 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/MorukYasin

peki biz hayvanlar görürüz demek istesek ;?

July 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/dragotreis

We see the animals at the fair.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MehmetAliBey7733

En az 30 günlük seri yaparsanız anlarsınız kedi hanımefendi

July 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LHANBAYHAN

hatali soru

September 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/SerenSava

At/in neye göre

June 29, 2015

https://www.duolingo.com/profile/unsalcibram

in fuarın içinde belli yeri kastederken, at genel olarak o alanda ama tam neresinde belli değil. örneğin fuarın içinde de olabilir fuar alanının 100 metre ilerisinde de olabilir bu durumlarda at deniliyor. bi de fuar, sinema, tiyatro, stadyum gibi şehrin içindeki büyük yapıları tanımlarken genellikle at kullanılır.

July 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/dattebayyo

At the fair we see animals neden uygun değil

May 23, 2014

https://www.duolingo.com/profile/CumaAkta

Hayvanlar kısmı can sıktı. Animals olması lazım.

March 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/elmtu

Hatalı soru, gerekli düzenlemeler ve güncellemeler yapılmalı

March 11, 2015

https://www.duolingo.com/profile/adlem2

hayvanlar diye çevrimiş olması yanlış,tekil olmalıydı.

March 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/omeronuk

bi yanlış var

March 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/metinsahin1

Animals demiyor ki niye cogul cevap istiyor

April 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/kerem.kizi

Animals demiş ama hayvan yazıyor ?

January 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/ozenezgi00

Hayvan yazmasına rağmen hala hayvanlar olarak anlıyo

August 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/BulentZ

We are fair the see animal bunu neden kabul etmedi

September 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Eyup198063

My problem is completely different.. In yaziyorum, on cikiyor, on yaziyorum at cikiyor, at yaziyorum in cikiyor. on/in/at ayrimini bir turlu cozemedim.

November 20, 2016

https://www.duolingo.com/profile/lila720485

Neden in degilde at ???????????????????????

August 20, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dragotreis

İçinde ve üzerinde diyemediğimiz durumlarda "at" kullanılır. I am at home now. (Evdeyim ama neresinde olduğum belli değil. İçinde mi yoksa hemen kapının önünde dışında mı ya da evi, apartmanı, siteyi vs kapsayan avlunun içinde mi ya da yaklaşmaya ramak mı kalmış.)

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/dragotreis

"We see animal" bir mi, iki mi, üç mü kaç tane hayvan(ı) görürüz? Belirtisiz ya da belirtili tanımlık eksik: "a" ile "an ve "the" ". We see animals. Belirtili ya da belirtisiz tanımlık gereksiz. Cinsleri ve türleri karışık bir grup hayvan gördüğümüzden sözediyoruz. Bunların teker teker hangi hayvanlar olduğunu izah etmemiz gereksiz. Gerekli olsaydı o zaman üç zürafa, beş maymun, bir arslan diye tasnif etmemiz gerekirdi.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/senanurisilak

Soru yanlış

September 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mustafa447093

arapça dil bigisinden bir kural, HER AKILSIZ ÇOĞUL TEK BİR MÜENNES HÜKMÜNDEDİR, yani akılsız çoğullar, cümlede tek bir tane varlık gibi düşünülür. BENCE MANTIK AYNI...

February 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MehmetAliBey7733

"We see animals in the fair yazdım" kabul etmedi. Açıklama yapar mısınız lütfen
Teşekkürler

July 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/gokhan0054

Moderator bu hatayi duzeltme gorevine sahip mi acaba nereye bildirmeli

June 10, 2014

https://www.duolingo.com/profile/mihracerra

Hayvan görürüz diyosunuz ama animals olarak doğrusunu düzeltiyorsunuz yani tekil ve çoğul kavramlarından gereksiz elemeler var mantığın bittiği yer :)

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/profile/F.KARA

We see animals at the fair. Biz fuarda hayvanlar görürüz ok. We see animal at the fair Biz fuarda hayvan görürüz ok.

December 21, 2014

https://www.duolingo.com/profile/kemal.c.ta

Çoğul hatası var

January 9, 2015
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.