"Eu cozinho o almoço."

Traduction :Je prépare le déjeuner.

February 9, 2017

6 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/tu.8zPhLoFeLo2sQ

En français on dit plutôt "Je prépare le déjeuner", parce que "cuisiner" s'adresse à des ingrédients : "cuisiner des légumes, de la viande, du poisson…"

February 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Perla614769

Mais jai ecris je cuisine et pas je prépare t cuizhino est cuisine

March 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Emmanuelc15

Almoçar " almoço" signifie déjeuner et non dîner il y a une faute sur dualingo non ? sur dualingo il me dit que c' est dîner

July 3, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Maya518195

Je ne serais pas repondre mais sinon c'est duolingo

July 21, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sunou1

je trouve ça un peu fort aussi de ne pas accepter "je cuisine le petit déjeuner"

July 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/rina231988

Almoco est déjeuner (pour les francais) ou dîner pour les suisse. Le repas de midi

January 18, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.