"Tchau"

Traduction :Au revoir

February 10, 2017

5 messages


https://www.duolingo.com/profile/Ralph561243

Le "tchau" portugais a-t-il un rapport avec le "ciao" ou "tchao" français qui vient lui-même de l'italien ? Dans l'affirmative DL devrait donc le rajouter dans ses propositions de traduction. Qui a la réponse ?


https://www.duolingo.com/profile/ravazzata

Au télephone on dit:Pronto en Italie!non ciao


https://www.duolingo.com/profile/oHomemzinho

en Français on peut dire "tchô" pour dire "salut" ou "tchuss"


https://www.duolingo.com/profile/PhilRouen

Il n'y a pas de ciao français , c'est italien même si nous l'employons


https://www.duolingo.com/profile/PhilRouen

Tchau vient également de Ciao. Tous deux veulent dire salut et non au revoir.

Discussions liées

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.