1. Обсуждения
  2. >
  3. Раздел: Spanish
  4. >
  5. "Пожалуйста, мою шляпу."

"Пожалуйста, мою шляпу."

Перевод:Por favor, mi sombrero.

February 10, 2017

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Sergey691833

Я написал Mi sombrero, por favor , засчитало за ошибку, это действительно недопустимо?


https://www.duolingo.com/profile/SvetaPachkevitch

В курсе советуем избегать ненужной перестановки слов, если это возможно.


https://www.duolingo.com/profile/aSRu14

Por favor вроде должно быть в конце обращений и просьб.


https://www.duolingo.com/profile/LizaBrown6

в каких случаях используется mi, а в каких mia и mio?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Mi перед существительным:
mi camisa
mi sombrero

Mía и mío отдельно или после существительного:
La camisa es mía.
El sombrero es mío.
¡Dios mío!


https://www.duolingo.com/profile/OlaSole

Мне кажется, "пожалуйста, мою шляпу" - хороший повод спросить про падежи. Какие есть в испанском?


https://www.duolingo.com/profile/Alik55555

В испанском языке, как и во всех романских языках, отсутствуют падежи

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.