Duolingo ist die weltweit beliebteste Methode, Sprachen zu lernen. Und es kommt noch besser: Duolingo ist 100% kostenlos!

"Wofür ist die Unterschrift?"

Übersetzung:What is the signature for?

Vor 4 Jahren

19 Kommentare


https://www.duolingo.com/MatthiasHp

Warum kann es nicht "For what is the signature?" heißen?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/Zapdoesi
Zapdoesi
  • 25
  • 10
  • 2
  • 566

Warum kann es nicht" what for is the signature" , heissen?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/ManfredAmk

Ja warum nicht?

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/carrotsflowers
carrotsflowers
  • 19
  • 10
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2

Hallo! Meine Muttersprache ist Englisch. Ich werde dich verstehen, ob du "for what" sagst, weil das altes Englisch ist. Auf "nueues" Englisch sagen wir "what for".

Ob jemand etwas macht und du willst die Ursache für es wissen du kannst "What for?" sagen. "I am eating bread." "What for? I am making dinner!"

Ich weiß nicht, ob es eine Ursache für das gibt, es tut mir leid :( Es klingt einfach richtig und "for what" klingt ein bisschen komisch.

Sorry, ich spreche nur ein bisschen Deutsch!! Ich hoffe, dass ich hilfreich war! :)

Vor 6 Monaten

https://www.duolingo.com/StephanieF944763

Ich will das auch wissen

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Daenglysch

Ja genau, wieso?

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/1009112242

"what for is the signature" ist richtig. You are too lazy to change your program, außerdem sind sie gegenüber Lernenden verpflichtet, ihnen Antworten zu geben, auch wenn ihr Programm kostenfrei ist. Ihre Sprachlosigkeit muss nach drei Jahren aufgebrochen werden.

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/PeterStockwell
PeterStockwellPlus
  • 25
  • 22
  • 16
  • 16
  • 16
  • 9
  • 1226

Nein, dein Satz ist nicht richtig, aber For what is the signature ist richtig.

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/hardy40

Warum gibt es keine Antwort zu der berechtigten Frage ?

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/x111x

???

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/willowjadoo

for what : ich habe die Kommentare gelesen.....aber es war keine Antwort zu finden.....for what sollte richtig sein....

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/PeterStockwell
PeterStockwellPlus
  • 25
  • 22
  • 16
  • 16
  • 16
  • 9
  • 1226

Why the signature? ist eine gute Antwort. Vermeldet.

Vor 2 Jahren

https://www.duolingo.com/Farnace
Farnace
  • 22
  • 11
  • 813

Stellt ihr die deutsche Rechtschreibung eigentlich auch ständig in Frage?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/EvelineF.

Mein Lexikon übersetzt wofür mit for what, warum soll es also falsch sein!

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/PeterStockwell
PeterStockwellPlus
  • 25
  • 22
  • 16
  • 16
  • 16
  • 9
  • 1226

Wofür = wherefore = why.

  • wherefore art thou Romeo = warum bist du Romeo (Montague).

Shakespeare.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Hella568987

laut Wörterbuch ist auch wherefore möglich.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/PeterStockwell
PeterStockwellPlus
  • 25
  • 22
  • 16
  • 16
  • 16
  • 9
  • 1226

Wherefore = why/what for. Keiner sagt heute Wherefore. Ohne Juliet im Theaterstück Romeo and Juliet.

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/JrgenStrme2

Ich habe auch "For what is the signature?" geschrieben. Wurde als falsch gewertet.

Vor 7 Monaten

https://www.duolingo.com/Ich727906
Ich727906
  • 16
  • 14
  • 11

Danke sehr hilfreich

Vor 5 Monaten