"Diga a ela que nós a amamos."

Traduction :Dis-lui que nous l'aimons.

February 10, 2017

5 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Lili1135

"Dites lui que nous l'aimons" me semblerais plus correct comme traduction.

February 10, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl
Mod
  • 135

Les deux sont bons, ça correspond au tutoiement au Brésil. Attention: dites-lui.

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alf472684

On voit aussi bien diga a ela que diga para ela dans les exercices. Les deux formules sont elles équivalentes ?

March 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PJMagalhaes

Dites-lui também se pode usar para o feminino?

March 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl
Mod
  • 135

Sim, também aceitamos essa resposta.

March 27, 2017
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.