1. Forum
  2. >
  3. Sujet : German
  4. >
  5. "Gestern sprach ich mit meine…

"Gestern sprach ich mit meinem Bruder."

Traduction :Hier j'ai parlé avec mon frère.

February 10, 2017

11 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/aliscorpio

hier, je parlai avec mon frère, ... pourquoi ce refus?


https://www.duolingo.com/profile/Baritono67

"Hier je parlai avec mon frère" devrait être accepté car c'est en français le passé simple.


https://www.duolingo.com/profile/stMadelein

On peut faire l'inversion cela ne change pas le sens de la phrase


https://www.duolingo.com/profile/Langmut

Quelle inversion?


https://www.duolingo.com/profile/YoCh10

On peut aussi dire: J'ai parlé avec mon frère hier. Ou: J'ai parlé hier avec mon frère . Le sens de la phrase reste inchangé.


https://www.duolingo.com/profile/GUILLOTIN43

il me semble que les deux peuvent se dire et ont exactement le même sens


https://www.duolingo.com/profile/BGOU5

les deux sont possibles en français


https://www.duolingo.com/profile/Cyril564230

Pourquoi "Je parlai hier avec mon frère" est refusé?


https://www.duolingo.com/profile/Cyril564230

Et pourquoi " J'ai parlé hier avec mon frère" est refusé ?


https://www.duolingo.com/profile/ChristianR32353

C'est accepté en novembre 2019.


https://www.duolingo.com/profile/Edouard674176

J'ai parlé hier avec mon frère m'a été refusé

Apprends l'allemand en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.