1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "إذا أنا استطعت أن أتحمل، أنت…

"إذا أنا استطعت أن أتحمل، أنت لديك ذوق جيد جدا."

الترجمة:Si je peux me permettre, vous avez très bon goût !

February 10, 2017

7 تعليقات


https://www.duolingo.com/profile/ZvvC15

هذه الجملة لها لباقة في الحديث تستخدم للتحدث مع اشخاص تكن لهم احتراما او انك تتحدث مع مديرك او استاذك وتعني : اسمحوا لي بان اقول لكم بانكم تملكون ذوقا رفيعا جدا


https://www.duolingo.com/profile/jawad1000000

أليست permettre هي "نسمح" وليس "أتحمل"


https://www.duolingo.com/profile/xaraf99

لدي نفس السؤال. اضافة الى ان : j'ai pu = استطعت


https://www.duolingo.com/profile/sayeda901852

حد يشرح لنا كيف استقام المعنى بالشكل ده وشكرا


https://www.duolingo.com/profile/fatimazahraqueen

je ne comprends pas le sens


https://www.duolingo.com/profile/manelayah

الترجمة باللغة العربية تكون ، اذا انا سمحت لنفسي انتم تملكون ذوقا رائعا


https://www.duolingo.com/profile/FPZ22

أنا إذا سمحت لنفسي انت لديك ذوق جيد جدا

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.