https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Vergonha de falar no idioma (você tem?)

Sei escrever, traduzir e entendo o espanhol muito bem. Mas quando se trata de falar com alguém, parece que não sei nem o básico do espanhol. Fiz o teste e, falando sozinha, com o espelho em uma conversa espontânea kkkk parecia até uma argentina falando (amo o sotaque deles, é o meu preferido). Falava com a maior naturalidade. Mas quando vou falar com um nativo eu travo, parece que estou lendo o que estou falando..é um desastre! Mas isso por whatsapp ou hellotalk, pois quando se trata de Skype e vídeo chamada estou sempre fugindo e nunca consegui ter uma conversa assim por vergonha.

No meu caso, tenho um bloqueio com relação a me expressar (apesar de eu gravar vídeos para o youtube) e o espanhol é uma língua onde você se expressa muito para falar. Creio que isso também acaba me atrapalhando.

Mais alguém aí tem esse problema ou algo parecido? O que você faz ou fez para superar. Sei que o negócio é falar, falar e falar...mas se alguém souber de alguma técnica que ajude, vou ficar muito grata! =/

2 anos atrás

38 Comentários


https://www.duolingo.com/leilamarinato

Boa noite.. Peguei seu texto pq me inseri no tema... Tenho essa mesma dificuldade com o ingles que estudo... Mas com o espanhol que nada sei, super me solto, adoro a língua e arranho sem saber. Mas me comunico. Fui a Argentina e me achava gastando meu portunhol sem a menor vergonha. Quero muito ter a oportunidade de conversar com crianças nativas, elas são tão espontâneas que eu não sentiria vergonha diante delas... No meu caso, sei que seria a solução, mas cadê the chidren?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Que legal, verdade, conversar com criança é uma boa. No meu caso não posso arranhar, tenho que dominar a língua, já que meu objetivo é trabalhar com isso.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarriorCleberz
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 1871

No início eu tinha esse problema chato com o inglês, mas depois de pensar no idioma e repetir as frases no duolingo, isso foi desaparecendo. Fato é que só com o tempo essas coisas desaparecem, mas somente se você treinar o idioma todos os dias, senão o cérebro falha. É precisa treinar a memória muscular falando todos os dias. Aprender um idioma é um processo, não é da noite para o dia. Eu iniciei esse processo com o idioma mais difícil que achei, o hebraico. Bons estudos.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Que legal! Já fui para Israel e depois de voltar coloquei o hebraico como meta, parece ser bem difícil. Realmente, ano passado comecei a pegar firme no espanhol, todos os dias, mas depois tive alguns problemas de saúde e parei de estudar e praticar. Quando voltei, há uns dois meses, parecia que havia desaprendido tudo! Esquecia coisas básicas. Mas agora estou firme novamente e coloquei como meta FALAR fluentemente até o final desse ano, pois só falta isso para eu poder dizer que tenho fluência, se não fosse isso já estaria tranquila e pronta para me dedicar mais em outros idiomas. Obrigada! Desejo o mesmo a você...muitos idiomas hahaha que legal, parabéns!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/WarriorCleberz
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 1871

Mariana, tem muitos documentários em espanhol no Youtube, isso te ajudará nas conversas coloquiais do dia-a-dia. A cada frase que você traduzir aqui nas lições, fale elas em voz alta, para treinar a musculatura facial. Sobre o hebraico, são 33 letras de forma + 33 handwrite correspondentes, é uma nova alfabetização. A língua hebraica é linda e já temos canais no Youtube ensinando gramática hebraica. Te deseo buenos estudios y un buen fin de semana. Mantenga sus proyectos y metas ya que esto es muy importante.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Gostei da dica dos documentários. A respeito das frases já estou fazendo isso e percebi uma grande melhora mesmo. A língua hebraica é muito linda mesmo, depois do espanhol, francês, inglês e italiano eu vou para o hebraico kkkk...Gracias, te deseo lo mismo. Suerte!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/WarriorCleberz
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 16
  • 1871

תודה רבה! (Muito obrigado)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/amaralm

Sou exatamente assim, consigo entender muito bem, converso com falantes via escrita mas falar eu fico travada como se nem soubesse dizer "hola"

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

É horrível...e vejo que os nativos de outros idiomas têm uma facilidade tão grande para falar o nosso. Eles não têm vergonha, erram e não se importam. Tento seguir o exemplo deles, mas sou muito perfeccionista, não quero errar --'.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Neinsay
  • 25
  • 16
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3

Só tenho vergonha de ❤❤❤❤❤ fora de casa hahaha. Então, como você mesmo já disse o seu único problema é a vergonha, então se livre dela e está tudo resolvido, ok? bjs tchau o/ Tá parei =( Bom, você faz videos para o youtube certo? então faça o seguinte: Grave seus videos em espanhol. Não precisa ser todos, tente fazer ao menos um por semana, tenho certeza que sua fala irá evoluir e perderá este medo de falar com nativos. Pois esta vergonha nada mais é que uma autoavaliação de sua fala, você não a considera bom o bastante para falar com um nativo e por isso tem esse medo. Por isso gravar seus videos em espanhol é uma boa para você, além do feedback de seus inscritos você também poderá se reavaliar e com isso conquistar sua autoconfiança.

A vida é muito curta para sentir vergonha =)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Marco_Alencastro

Acho que uma boa maneira de começar a quebrar isso é conversando com pessoas mais próximas que também estejam aprendendo...erros ocorrerão, mas já será um passo importante...Tenho o hábito de, nas conversas via messenger que tenho com a minha senhora, só falar em inglês...e às vezes fazemos isso pessoalmente também...a gente erra bastante, fica travado,mas tentamos...é um início, começar de algo mais básico e ir evoluindo...

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

O importante é termos isso em mente: "erros ocorrerão, não tem como fugir deles". Haha...se aceitarmos isso, com certeza fica muito mais fácil né. Obrigada pela dica!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Edianara
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 36

Sim, passei muito por isso também, confesso que as vezes passo ainda haha Escuto muita música em espanhol e vejo bastante vídeos para ir me acostumando com a forma de falar, assim já vou pensando em espanhol quando tenho que conversar com alguém e tento me concentrar na conversa assim esqueço da vergonha de falar, desvio o foco de que forma estou falando para o assunto que estou falando. Creio que não ajudei muito, mas é assim que tento haha

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Muito bom, obrigada Edianara! Ajudou sim...isso que falou sobre se concentrar na conversa é excelente, pois o nosso cérebro vai se acostumando a pensar no outro idioma e acabamos fazendo isso de forma natural...acredito que todo aprendizado que está em nosso inconsciente, acaba nos ajudando nessa hora. Vamos tentar né rsrs!

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Edianara
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 36

Exato, vamos tentar ;)

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarcoRaitz

oloco se fala 300 idiomas e como se desbloqueia tudo isso no meu aparece ingles, frances e espanhoil

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/Edianara
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 36

haha em português tem somente esses idiomas mesmo, os outros pelo para falantes de inglês

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarcoRaitz

aahh, me diz uma coisa, pulei 6 niveis em ingles de começo isso é bom?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Edianara
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 11
  • 9
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2
  • 36

É sim, significa que você já tem bastante conhecimento de algumas coisas em inglês

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/yasmin330619

tambem tenho ese problema e tipo uma vergonha

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Sim, é isso mesmo.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MatteusOlliveira

Eu também tenho essa inibição. Mas acho normal, estou aprendendo, e vejo essa situação por outro lado. Dois anos atrás eu nem sequer entendia inglês, e lembro da primeira vez que me comuniquei com um nativo, embora eu estava todo atrapalhado na pronuncia, tendo que repetir várias vezes e quase que soletrando, o que inicialmente eu pronunciava errado, fiquei feliz com a possibilidade surgida naquele acontecimento. Era a primeira vez que eu me projetava numa conversa em inglês e seria improvável que eu tivesse a fluência de um nativo. Hoje eu aceito minha condição de aprendiz e agradeço as oportunidades de poder praticar, no que é parte fundamental do aprendizado: a prática. Enfim... Não tem jeito, todo aquele que quer aprender uma segunda língua, vai passar por essa fase, porém o tempo de êxito diferencia entre aqueles que ficam preso na vergonha, evitando conversar quando tem oportunidades e aqueles que aceitam a condição de aprendiz e encaram os erros de pronúncia como desafios e oportunidade de aperfeiçoamento.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Verdade, acho que o que me falta é isso mesmo. Aceitar os erros e prosseguir. Se não nossas emoções nos dominam.

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/by.lipe
  • 17
  • 11
  • 7
  • 4

Eu tive um problema bem grande com isso de "vergonha". Até setembro do ano passado eu achava que era "o cara do espanhol". Eu acreditava que estava fluente e super de boa. Em outubro fui para a Espanha todo feliz. Passei primeiro por Lisboa, em Portugal e depois fui de trem para Madrid. Quando cheguei na estação de trem, todo cheio de ânimo para começar a falar espanhol com nativos, fui direto comprar um café (nem tava com tanta vontade assim, rsrs). Estava numa fila e tinham duas pessoas na minha frente. Olhei para as placas da cafeteria onde tinha informação dos combos e comidas e já comecei a ficar nervoso, pois não entendia. Bom, até aí tudo bem, pois comidas podem mesmo ter seus nomes estranhos e podia ser particularidades daquele lugar. Mas, para meu desespero, quando chegou a minha vez eu travei. Sim, TRAVEI. E foi vergonhoso. Meu rosto começou a esquentar. Percebi que estava ficando muito vermelho da vergonha. Baixei a cabeça, derrubei minha mala no chão, gaguejei muuuito pedindo desculpas e saí dali decepcionado, pois não entendi EXATAMENTE nada do que a atendente me falou. Fiquei apavorado. Queria me esconder. Bom, saí rápido dali (sem tomar café, claro) e fui pra rua. Fumei uns 3 cigarros (sim, eu estava muito nervoso) e fui em outra cafeteria. Chegando lá não tinha quase ninguém. Respirei fundo (o pulmão cheio de fumaça, kkk) e fui para o balcão. Falei umas poucas palavras (na verdade, bem poucas mesmo: "Un café por favor"). Foi quando percebi que praticamente só falei português. kkkkkk. Tomei o café e fui pagar. Já estava um pouco mais tranquilo. Então eu conversei rapidamente com o rapaz do caixa. Percebi que no fundo era só medo. Perguntei onde podia pegar um taxi, se tinha Uber na cidade (o hostel que eu ia ficar era perto de onde estava, mas queria puxar assunto, rsrs), o que ele me sugeria para fazer em 4 dias em Madrid e por fim disse até logo e saí dali. Depois disso comecei a ficar mais tranquilo. O pessoal lá é bastante simpático, o que me deixava mais tranquilo. No ultimo dia sim eu podia dizer que estava falando bem o espanhol. Fiz amigos que converso quase todos os dias, alguns por skype e outros por WhatsApp. Perdi meu medo, mas tive que quebrar um pouquinho a cara. Além do mais, eles achavam engraçado algumas coisas que eu falava, como por exemplo, quando eles me explicavam alguma coisa eu dizia "Lo entendí", e isso soava engraçado para eles, ou quando eu comia alguma coisa diferente e falava "que gustoso", hahaha. Enfim, acho que não existe receita mágica e varia de pessoa a pessoa, mas com certeza é com o tempo que conseguimos!

P.S. No hostel que eu fiquei tinha franceses e ingleses, mas todos falavam espanhol. Foi legal e me pareceu mais fácil, pois todos erravam e ninguém se importava.

Boa sorte nos teus estudos, e se quiser, me mande um email (felipe.jose.silva@gmail.com) para quando for para a Espanha. Irei morar lá a partir de Março, e se quiser fazer um tour só me chamar. Adoro conhecer gente nova e fazer amigos.

Abrazos y ¡suerte!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MatteusOlliveira

É isso. Acontece! Ninguém está isento desse fato quando for falar com um nativo. Que bom que você superou rapidinho. Abrazos :)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

kkkkkk você tem talento para escrever livros hahaha..é bem detalhista e faz a gente realmente viajar na história. Esse é o meu medo de ir para a Argentina, travar e não conseguir falar . O medo sempre nos prejudica muito, por isso é mais fácil praticar muito para ter mais segurança na hora do "vamo vê". Muito bom, obrigada pode deixar, ainda irei conhecer Madrid, sou louca para ir pra lá também. Suerte!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Vou te add no face

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RupertDrawn
  • 25
  • 25
  • 15
  • 3
  • 979

Tenho vergonha até de puxar a cordinha do ônibus para ele parar :p ainda mais falar inglês, sim compartilho com o mesmo problema que o seu, vou mudar isso juro hahaha :)

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

kkkkkk essa foi boa, mas eu também sou assim hahaha

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/RafaRiff
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 20
  • 17
  • 1363

Mariana, você sabe o que é arrostar? O que é prescípuo, proselitismo?

Você sabe conjugar o verbo arguir com precisão? Você sempre insere a concordância exata ao verbo na sua fala?

Mesmo na nossa língua sempre vai aparecer palavras que nós não conhecemos, sempre vai aparecer uma estrutura que temos dificuldade. Eu perdi grande parte do meu medo de falar os idiomas que estudo quando percebi a dimensão da minha ignorância em português. Nós erramos (muito!) na nossa fala cotidiana, na língua que ouvimos desde que nascemos, por que não nos permitimos errar na língua que estamos aprendendo?

Lembre-se: se você erra na sua língua, os estrangeiros também erram (tanto quanto) na língua deles. E eles vão entender que você ainda está aprendendo. Em muitas culturas, nas quais os argentinos em geral se incluem, eles valorizam que a pessoa esteja disposta a tentar aprender o idioma deles.

Vá em frente sem medo. O maior risco que você corre é aprender coisas novas com as conversas. Sucesso!!!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Hahaha...nossa, iniciei a faculdade de letras e nunca ouvi falar de nada do que você citou acima. Verdade, já percebi isso, eles valorizam tanto que sentem prazer em ajudar. Com certeza! Obrigada pelo conselho! Suerte!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Kah383981

Com a falta da imersão fui buscar uma alternativa e achei o curso da Carol, gente é muito bom. Confere https://go.hotmart.com/V5465508V

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/MarianaDoretto

Muito bom, obrigada pela dica!

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Gabriela286558

Eu travo quando algum brasileiro que fala espanhol resolve "hablar " comigo... mas falar com nativos seja pelo hellotalk ou whatsapp (tanto chamada de voz como de vídeo) eu falo tranquilamente haha.

8 meses atrás
Aprenda um idioma em apenas 5 minutos por dia. De graça.