1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ne ĝenu vian plej junan frat…

"Ne ĝenu vian plej junan fraton!"

Traducción:¡No molestes a tu hermano más joven!

February 11, 2017

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/doppeldenk

Hay otra manera de decir hermano menor?


https://www.duolingo.com/profile/salivanto

Creo que no.

Nu, fakte...

  • Pli juna / plej juna frato.
  • Malpli agxa / malplej agxa frato.
  • Pli malagxa / plej malagxa frato.

https://www.duolingo.com/profile/rebotante

Creo que debería ser aceptado


https://www.duolingo.com/profile/OscarSilva65377

"No molestes a tu joven hermano" ... Es más corto y comprensible


https://www.duolingo.com/profile/Nelson160168

no decimos hermano mas jove, sino "hermano menor" que finalmente es lo mismo. No deberia ser error el traducirlo asi..

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.