1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Eu teria tentado encontrar v…

"Eu teria tentado encontrar você."

Traducción:Yo lo habría intentado encontrar a usted.

March 5, 2014

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/beto248

Hay dos traducciones, "Yo habría tratado encontrarte a usted" no es la traducción correcta, mientras que "yo habría tratado de encontrarte" es correcta


https://www.duolingo.com/profile/LilaScotti

Yo intenté encontrarlo a usted, ¡también es una respuesta correcta!.Es la forma usual en Argentina


https://www.duolingo.com/profile/RicoGabriel

Esa sería la traducción de: "Eu tentei encontrar você."


https://www.duolingo.com/profile/Lisardo40634

No esta bien esta frase.hay muchos errores


https://www.duolingo.com/profile/Clara732426

yo habria intentado encontrarlo a ud. Es la frase correcta y no cómo uds tradujeron dicha frase: yo lo habría intentado encontrar a ud.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.