1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Je ne veux pas de chemise pa…

"Je ne veux pas de chemise parce que je veux une jupe."

Traduction :Não quero uma camisa porque quero uma saia.

February 11, 2017

17 commentaires

Trié par : post populaire

https://www.duolingo.com/profile/annaritama562896

est ce que l'article indéfini est obligatoire devant 'camisa'? j'ai écrit 'no quero camisa porque quero uma saia' et c'est compté comme faute.

September 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Frdric629742

Même chose, ça me surprend aussi

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Frdric629742

Même chose.

February 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Bernard264333

"no" = "não". Mais j'ai écrit "não quero camisa porque quero uma saia" refusé également...

April 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/annaritama562896

Merci Bernard pour le Não

April 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lily706702

Moi pareil !

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Leetsak

J'ai ecrit "Eu não quero uma camisa porque eu quero uma saia" et cela a été compté comme étant faux, c'est normal ?

February 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DuoAlessio

Est-ce que le problème a été résolu ?

February 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Vous avez rapporté ?

February 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Cette réponse est maintenant acceptée.

February 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Christophe379729

Non ce n'est toujour pas accepté j'ai eu le meme probleme

July 16, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Jovann168810

Pareil pour moi cela n'est pas accepté

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Lily706702

Moi également : as tu eu une meilleure explication depuis stp ??

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Superbap

Eu não quero camisa porque eu quero uma saia => Cette proposition n'est pas acceptée... Est-ce ce normal ? Je rapporte car cela m'a été confirmé par une Portugaise (14/10/2018).

October 14, 2018

https://www.duolingo.com/profile/claudine310620

Idem 4/ 2019

April 23, 2019

https://www.duolingo.com/profile/xenusis

je n'ai pas compris pourquoi on doit dire "uma camisa" et pas seulement "camisa" ou encore "de camisa"

June 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Anousha20

Le même probleme du "uma camisa" Je n'ai pas mis uma devant camisa et c'est toujours pas accepter. 09/01/19

January 9, 2019
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.