1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu via infano ŝatas la flava…

"Ĉu via infano ŝatas la flavajn florojn?"

Traducción:¿A tu niño le gustan las flores amarillas?

February 11, 2017

12 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Trachurus

Claramente ambas frases están traducidas del inglés, donde no se hace diferencia entre hijo y niño. Frases muchos más lógicas serían "Ĉu via filo ŝatas la flavajn florojn?" y "¿A tu hijo le gustan las flores amarillas?".

Nótese que no decimos "tu adolescente" o "your adolescent".


https://www.duolingo.com/profile/Trachurus1

Me explicaron que en esperanto infano es como en el inglés, que significa a la vez "niño" e "hijo". Mi comentario queda muy parecido.

Si uno sabe poco esperanto (o inglés) tiene a traducir infano siempre por "hijo" o siempre por "niño". Una traducción mucho más lógica sería "¿A tu hijo le gustan las flores amarillas?".

Nótese que no decimos "tu adolescente" o "your adolescent". Incluso creo que si existieran hablantes nativos de esperanto dirían ""Ĉu via filo ŝatas la flavajn florojn?" o ""Ĉu via filino ŝatas la flavajn florojn?" (si una persona sabe que otra tiene un hijo muy probablemente también sabe si es hijo o hija).


https://www.duolingo.com/profile/fgcespedes

Por que las últimas dos palabras terminan en n?


https://www.duolingo.com/profile/DaniloOroz10

Tengo esa misma duda


https://www.duolingo.com/profile/manumsmsmsm

Son el objeto directo de la oracion por lo que se encuentran en acusativo


https://www.duolingo.com/profile/Michel116741

Para hacer correctamente este curso necesitan leer las notas de cada lección, el uso de la "n" se explica en la lección de acusativo. También es recomdable que se tomen su tiempo con las lecciones y no pasen a la siguiente hasta que se sientan seguros con la anterior, están aprendiendo un idioma y como cualquier cosa que se aprenda necesita tiempo.


https://www.duolingo.com/profile/Vyztino

Puse "A tu niño le gusta las flores amarillas" y me lo tomo mal


https://www.duolingo.com/profile/Pepefolk

El verbo gustar debe conjugarse en plural pues se refiere a 'flores' y no a 'flor'. Saludos


https://www.duolingo.com/profile/Antonio259007

creo que es correcta la respuesta


https://www.duolingo.com/profile/Benjamin771923

infano significa hijo tambien?


https://www.duolingo.com/profile/Malaquibenju

si, al igual que en ingles niño y hijo tienen el mismo uso esperanto, Ĉu via infano = tu niño o tu hijo


https://www.duolingo.com/profile/Lener77731416

En la oración se refiere a unas flores en particular pero en la traducción se puede interpretar como algo general¿ esta apreciación que tengo es correcto?

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.