"Você tem irmãs?"

Traducción:¿Usted tiene hermanas?

Hace 4 años

9 comentarios


https://www.duolingo.com/rofacorro

Otra traducción correcta sería "¿Tienes hermanas?" ya que "você" no se refiere a la persona "usted", puede ser "tú". En español, en "¿Tú tienes hermanas?" el "tú" puede omitirse, lo que resultaría en "¿Tienes hermanas?"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AlexZheXue
AlexZheXue
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 7
  • 7

¡Estoy de acuerdo!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gerasoko

agrego una mas que se usa en el conosur de america: "Vos tenés hermanas?" Saludos desde Uruguay!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Rastacensa

Me sumo al pedido de aceptar el vos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gerasoko

me olvidaba, para que lo arreglen tienen que reportar el problema gente, dando click en el boton correspondiente. slds

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Gvane2410

no deberia dar como mal.... ¿TIENES HERMANAS? deberian de arreglarlo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Daiana_Ponce

Tenes hermanas? Debería ser aceptado!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/pnazar2015

nosotros preguntamos ¿tenes hermanas? que no es tan formal como ¿tienes hermanas?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AlexZheXue
AlexZheXue
  • 20
  • 15
  • 14
  • 12
  • 7
  • 7

"Tenés" se escribe con tilde en la "e", y es un uso regional. Sí debería ser aceptado. No es más informal que "tienes"; es simplemente una variedad informal del uso coloquial del español.

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.