"Sofia taksas sin tre bela."

Traducción:Sofía se considera muy linda.

February 13, 2017

4 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Erickksehs

¿Por qué es "sin" y no "sxin"?


https://www.duolingo.com/profile/abs1973

Porque el pronombre reflexivo de 3ª persona es "sin", y se refiere a sí mismo, al sujeto que realiza la acción, igual que ocurre con los pronombre posesivos lia, ŝia, ĝia y sia. Así sirve para distinguir entre:

  • Sofia taksas ŝin tre bela "Sofía la considera muy bella"

  • Sofia taksas sin tre bela. Sofía se considera muy bella


https://www.duolingo.com/profile/CarlosAdri786

Ĉu ŝi ne konsideras sin modesta?

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.