"Eu não sei vender abacaxis."

Traduction :Je ne sais pas vendre des ananas.

February 13, 2017

6 commentaires


https://www.duolingo.com/Lili1135

Merci de rectifier : je ne sais pas vendre DES ananas mais pas D'ananas. Ça ne se dit pas en français.

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/latourfl

Est-ce que vous avez rapporté un problème ?

February 13, 2017

https://www.duolingo.com/...Ni...

Le 18/11/2017, le problème a été corrigé

November 18, 2017

https://www.duolingo.com/DidierCol

«abacaxi» s'utilise seulement au Brésil...

April 18, 2017

https://www.duolingo.com/...Ni...

Et nous aprenpns le portugais du Brésil, donc c'est normal que ce soit utilisé...

November 18, 2017

https://www.duolingo.com/pascal779454

probleme non corrigé

August 10, 2017
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.