"Which is my coat?"

Перевод:Которое моё пальто?

March 5, 2014

12 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/igrossman

Могу ли я поставить это предложение как "Which coat is mine?", не будет ли это ошибкой?


https://www.duolingo.com/profile/klyaksagir

В плане грамматики - всё правильно)


https://www.duolingo.com/profile/yereke22

"Который из них мое пальто" - не подошло.


https://www.duolingo.com/profile/NickAlekseev

Который - он, а пальто - оно.


https://www.duolingo.com/profile/yereke22

А, да, точно. Ошибся в этом. Спасибо! А кто-нибудь применял вариант "Которое из них мое пальто"? Интересно, подхОдит?


https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Вероятность того, что вариант «Которое из них моё пальто?» подойдёт, равна примерно 0,05-0,1 % :) Так что лучше не рисковать :)


https://www.duolingo.com/profile/SergeyKoch

Какое из пальто мое? - не подошло. В чем ошибка?


https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Вот так по-английски будет выглядеть перевод вашего варианта:

  • Which of the coats is mine?
  • Which is my coat? — А это предложение из задания. Разница очевидна.

https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Интересно в какую категорию вы отнесете Which one is my coat?


https://www.duolingo.com/profile/Alexmalaho

Написал which is my coach :)

Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.