"O sanduíche tem queijo."

Traduction :Le sandwich contient du fromage.

il y a 1 an

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Elsamol

Pourquoi "le sandwich est au fromage" est refusé alors que "le sandwich est au du fromage" est accepté, alors que ça n'a aucun sens? :)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Ces erreurs ont été corrigées.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Perle495177

Le sandwich au fromage. Pourquoi refusé? C'est plus français que le sandwich a du fromage ! Non ?

il y a 8 mois

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Le sandwich au fromage. serait plutôt O sanduíche de queijo. Ici, la phrase a bien le verbe avoir, donc il pourrait s’agir d’un sandwich au poulet, thon ou autre, mais qui contient aussi du fromage.

il y a 7 mois
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.