"Desidera mangiare del riso."

Traduzione:Il souhaite manger du riz.

February 14, 2017

6 commenti


https://www.duolingo.com/nadia3737

"il désire" dovrebbe andare ugualmente bene.....

February 14, 2017

https://www.duolingo.com/MARISA652988
  • 19
  • 13
  • 12
  • 9
  • 2

perché è corretto solo il soggetto femminile?

February 17, 2017

https://www.duolingo.com/FlavioMasc
Mod
  • 25
  • 10

Corretto, grazie.

February 17, 2017

https://www.duolingo.com/Mimma.I.
  • 22
  • 18
  • 16
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

Non accetta, però, "ELLE désire manger du riz".

April 5, 2018

https://www.duolingo.com/Aramis521071
  • 21
  • 14
  • 7
  • 6
  • 12

desidera= si augura di (ma non è detto che accada)

January 30, 2018

https://www.duolingo.com/Maria766720

désire è dato tra i suggerimenti e poi lo considera errato!

June 1, 2018
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.