"Questacasaèperfetta."

Traduzione:Dieser Haushalt ist perfekt.

1 anno fa

9 commenti


https://www.duolingo.com/Gianni02
Gianni02
  • 22
  • 18
  • 12
  • 6
  • 6
  • 2
  • 2

Dieses Haus ist perfekt. È corretto per me. Diciamo che in 14 anni che ho vissuto in Germania nessuno ha detto qualcosa del genere.

1 anno fa

https://www.duolingo.com/2200Lucia60
2200Lucia60
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 22
  • 18
  • 15
  • 1275

La costruzione Dieses Haus ist perfekt per tradurre "Questa casa è perfetta" è accettata ora (per fortuna!). Cmq Dieser Haushalt ist perfekt ist durchaus falsch!! Haushalt si traduce: "gestione/vita domestica", non "casa".

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Leviair

Il governo di questa casa?

6 giorni fa

https://www.duolingo.com/LisaDelon1

Perché non "das"?

10 mesi fa

https://www.duolingo.com/JbOT1L4t

Dieses Haus ist perfekt. Anche per me Haushalt significa altro

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/MicheleRus985716

Scusate ma Haushalt non vuol dire bilancio?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/DerAdler82

Comunque a random negli esercizi compaiono aspetti della grammatica tedesca che non vengono spiegati prima. L'uso del dieser, del dieses, del dies, etc, non sono vocaboli che uno impara a memoria. Articoli determinativi, indeterminativi e determinanti non sono cosette da poco (anzi).

1 mese fa

https://www.duolingo.com/jimmy576846

Ma Hausalt non era bilancio domestico?

2 settimane fa

https://www.duolingo.com/Max.Em
Max.Em
  • 22
  • 22
  • 14
  • 14
  • 13
  • 9
  • 277

Anche, nel senso economico, ma Haushalt è anche il gruppo di persone che vive insieme in una casa (https://www.duden.de/rechtschreibung/Haushalt#Bedeutung2). Nella locuzione "den Haushalt machen" significa anche occuparsi della casa, fare le pulizie, lavare i panni ecc.

1 settimana fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.