1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Questa casa è perfetta."

"Questa casa è perfetta."

Traduzione:Dieser Haushalt ist perfekt.

February 14, 2017

32 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Gianni02

Dieses Haus ist perfekt. È corretto per me. Diciamo che in 14 anni che ho vissuto in Germania nessuno ha detto qualcosa del genere.


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

La costruzione Dieses Haus ist perfekt per tradurre "Questa casa è perfetta" è accettata ora (per fortuna!). Cmq Dieser Haushalt ist perfekt ist durchaus falsch!! Haushalt si traduce: "gestione/vita domestica", non "casa".


https://www.duolingo.com/profile/Leviair

Il governo di questa casa?


https://www.duolingo.com/profile/GianAl3

Sì , l'ha accettato!


https://www.duolingo.com/profile/KatRe3

A me non l'accetta


https://www.duolingo.com/profile/Roberta406105

dieses Haus non è un errore...perché usare per forza Haushalt se posso usare Haus????


https://www.duolingo.com/profile/DerAdler82

Comunque a random negli esercizi compaiono aspetti della grammatica tedesca che non vengono spiegati prima. L'uso del dieser, del dieses, del dies, etc, non sono vocaboli che uno impara a memoria. Articoli determinativi, indeterminativi e determinanti non sono cosette da poco (anzi).


https://www.duolingo.com/profile/MicheleRus985716

Scusate ma Haushalt non vuol dire bilancio?


https://www.duolingo.com/profile/MarinaCara16

Haushalt è il bilancio domestico, la gestione di una casa, non la casa stessa (che tra l'altro sarebbe di genere neutro, quindi DAS Haus!).


https://www.duolingo.com/profile/jimmy576846

Ma Hausalt non era bilancio domestico?


https://www.duolingo.com/profile/Max.Em

Anche, nel senso economico, ma Haushalt è anche il gruppo di persone che vive insieme in una casa (https://www.duden.de/rechtschreibung/Haushalt#Bedeutung2). Nella locuzione "den Haushalt machen" significa anche occuparsi della casa, fare le pulizie, lavare i panni ecc.


https://www.duolingo.com/profile/JbOT1L4t

Dieses Haus ist perfekt. Anche per me Haushalt significa altro


https://www.duolingo.com/profile/fabiola203395

Allora la frase "Dieser Haushalt ist perfekt" dovrebbe tradursi questo bilancio domestico e perfetto


https://www.duolingo.com/profile/2200Lucia60

Forse meglio "Questa situazione domestica (questa gestione domestica) è perfetta".


https://www.duolingo.com/profile/xyyttt

Come si fa a confondere casa con bilancio? La domanda era sulla casa ed Haus è la risposta!!!!


https://www.duolingo.com/profile/xtRsNuZy

Hasuhalt è il governo della casa, non la casa


https://www.duolingo.com/profile/Simone259191

Io sono tedesca e Questo casa è perfetta, heisst, Das Haus ist perfekt, NON, Der Haushalt!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/LisaDelon1

Perché non "das"?


https://www.duolingo.com/profile/GiseleLauraMaar

Anch'io vorrei saperlo perche non si puo usare Das?


https://www.duolingo.com/profile/gianni210148

Haushalt= famiglia


https://www.duolingo.com/profile/dottrice

Ma perché non accetta "diese Wohnung"? in altri esercizi con la parola casa Wohnung lo prende sempre


https://www.duolingo.com/profile/MarinaCara16

Mi pare che "casa" in tedesco sia "Haus" mentre "Wohnung" è l'abitazione, l'alloggio (da "wohnen= risiedere, abitare).


https://www.duolingo.com/profile/DavideGius567529

Ma questa non si dice das?


https://www.duolingo.com/profile/xtRsNuZy

haushalt è il governo della casa, non la casa!


https://www.duolingo.com/profile/Giulia656380

Io non ho ancora capito quando si usa Das e quando invece Dieser/Diese/Dieses... ho letto che Das è più colloquiale e informale ma non l'azzecco mai, quando uso uno ci va l'altro e vicecersa, delucidazioni?


https://www.duolingo.com/profile/casezsa

La traduzione è da rivedere


https://www.duolingo.com/profile/ClaudioCiQuadro

Non c'era del tutto "Haus", ho dovuto inserire altro e me l'ha data sbagliata. C'è un errore non risolto chiaramente.


https://www.duolingo.com/profile/KatRe3

CASA si traduce HAUS e NON haushalt


https://www.duolingo.com/profile/Stefania41715

Haushalt è tradotto negli esercizi come bilancio, non casa

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.