Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Durante el mes de septiembre yo no nado."

Traducción:Im Monat September schwimme ich nicht.

Hace 1 año

5 comentarios


https://www.duolingo.com/EricRohnen

El sentido es el mismo, pero dar por buena "durante septiembre..." me parece injusto, porque en otras preguntas con varias opciones sólo se acepta la más literal

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Arturo382803
Arturo382803
  • 25
  • 23
  • 22
  • 21
  • 15

En el mes de septiembre, durante no aparece.

Hace 5 meses

https://www.duolingo.com/DaviSmitti

"Im Monat September" NO ES IGUAL "Im September."

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Raynwl
Raynwl
  • 17
  • 13
  • 11
  • 7
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 5
  • 3
  • 2
  • 2

A mí me da como respuesta correcta "Während des Monats September schwimme ich nicht". por qué se usaría el genitivo aquí?

Hace 1 mes

https://www.duolingo.com/JohnHenryFord

Porque "Während" rige genitivo. Recuerda que algunas prepisiciones y verbos rigen en ciertos casos.

Hace 1 mes