"Many people in India practice Hinduism."

Traducción:Mucha gente en la India practica el hinduismo.

February 14, 2017

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/hikhik

Mucha gente práctica el hinduismo en la India... También debería ser válida

February 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Irismilla

No puede ser valida tal como la escribes porque el acento en la palabra práctica, cambia totalmente el sentido del enunciado

May 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hikhik

Es verdad, el corrector puso la tilde.

May 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/merida2008

Muchas personas " es como se escribe en plural, no Mucha personas "

June 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Amiralvaradocano

Muchas personas en la India practican el Hinduismo, me dijo que esta mal???. Muchas personas o mucha gente es lo mismo, gracias.

August 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/marcy65brown

¿Lo reportaste? Ahora sí aceptan tu traducción. :-). (12/14/17)

December 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hugolo27

Terrible la traducción cerrada, se puede expresar de otras maneras, pero claro, sólo la que proponen es la correcta

May 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/EduardoGar483940

No es LA India. Estamos mal acostumbrados. He estado visitado India. Mis amigos han ido de vacaciones a India. Parece qie tengamos que poner el artículo, pero no es correcto. Prueben con su país. Queda raro. He estado en LA Espanya de vaciones. Mis amigos han ido a la Argentina a ver los glaciares. Quiero ir a visitar el Chile....

July 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

Según el Diccionario Panhispánico de Dudas:

India. En español, el nombre de este país de Asia se usa preferentemente precedido de artículo. Su uso sin artículo, que se da especialmente en textos periodísticos y que puede deberse en parte al influjo del inglés, no es incorrecto, aunque sí minoritario y, por ello, menos recomendable: http://lema.rae.es/dpd/?key=india

Poner LA India no es sólo correcto, sino preferente.

July 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MoggiValentina

mucha gente es correcto, pero con personas va muchas

August 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/ofelia23545

Decir " en India" también es correcto

August 28, 2017

https://www.duolingo.com/profile/jairolozan9

Practican = ellos Mucha gente practica= ellos Esta perfecto, do de esta el error

April 1, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marade432221

Hik, es lo q akbo d poner y me la ha dado x mala... pero sin el acento q pones en "practica".

April 14, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hugolo27

"Mucha gente en la India practica el hinduismo." es una traducción muy literal, de las mismas que te marcan como error en otras unidades, "Mucha gente practica el hindusimo en la India debe ser la correcta.

April 21, 2017

https://www.duolingo.com/profile/loboestepario451

Adhiero a los comentarios anteriores. "Mucha gente practica en la India..." Y Duo la da por mala!

April 30, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MassyVioli

La traduccion esta terrible.

July 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Ruth_aprendiz

Yo he puesto mucha gente en la India practica el hinduismo y la pone incorrecta. Me lo corrige como "mucha gente de la India..." deben hacer que el corrector ponga las cosas reale

November 29, 2017

https://www.duolingo.com/profile/mesiasquin

OK

March 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/wilson3117

Noe acepta ña palabra personas en lugar de gente

July 18, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SergioPcsE

Siguen sin aceptar

July 19, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ROMELIA9

Es lo mismo.

May 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/hilmerjj10

Y NI ASI DEJA DE SER UN PAIS TERCERMUNDISTA DE ❤❤❤❤❤❤

March 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ROMELIA9

Cual es el problema

May 13, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.