1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Sie hatten ihn verlassen."

"Sie hatten ihn verlassen."

Traduzione:Loro l'avevano lasciato.

February 15, 2017

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/LauraMar921992

sie hatten è plurale non terza persona singolare


https://www.duolingo.com/profile/DiMegl0

Può anche essere formula di cortesia, ma comunque entrambe le traduzioni sono corrette (Sie è maiuscola)


https://www.duolingo.com/profile/PascaleCol2

si ma essendo ad inizio frase non si può capire se è un sie di cortesia o un plurale per cui dovrebbero accettare entrambe le risposte.


https://www.duolingo.com/profile/AnnaMaria536007

Essendo a inizio frase la maiuscola crea confusione. Dovrebbero accettare anche la versione al plurale


https://www.duolingo.com/profile/Mimma.I.

Altra possibile traduzione (ma non accettata) "L'avevano abbandonato". Ammette solo "L'avevano lasciato".


https://www.duolingo.com/profile/Susanne242996

singular - plural verwechselt. um weitermachen zu können, muss man leider eine falsche antwort geben!!

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.