"Aiuti i ragazzi."

Traduzione:Tu aides les enfants.

February 15, 2017

8 commenti


https://www.duolingo.com/profile/MARISA652988

perché talvolta duo accetta come equivalenti enfant e garcon e in altri casi no?

February 15, 2017

https://www.duolingo.com/profile/lucadichio

il sistema a volte, come questa accetta "ragazzi" come traduzione di enfant altre invece no. c'è una regola o è casuale?

October 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Alberto79879

Ma enfant non è bambini?

July 2, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Pinella887867

Enfants non è ragazzi....

September 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Mela228744

Perché accetta enfant come ragazzi?

March 15, 2018

https://www.duolingo.com/profile/marmax40

Potrebbe essere l'imperativo della forma di rispetto "Vous"

January 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Gabriella96523

Ma...enfant non va per bambini ?....

April 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SilviaCant12

Essendo risposte multiple e mettendo sia la soluzione con garçons e enfants, non potete pretendere che si risponda con enfants alla traduzione di ragazzi, quando garçons è sempre stata la traduzione naturale di ragazzi

July 6, 2019
Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.