1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "He never watches television."

"He never watches television."

Çeviri:O hiç televizyon seyretmez.

March 5, 2014

18 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Esenkaya20

"television" ile "tv" aynı değil mi tv'yi kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/AhmetSaidN

Üşenme yazmaya arkadaşım, ingilizceyi nası öğrenceksin (:


https://www.duolingo.com/profile/trk577122

Türkçe yazarak ingilizce öğrenmeyecek ki gereksiz yere uzun uzun televizyon yazılacağına tv bilgisini de kabul edebilmeli.


https://www.duolingo.com/profile/Azor_Ahai

Evet aynı şey, bu tür şeyleri rapor edin.


https://www.duolingo.com/profile/tufan837025

Tv yi kabul etmedi


https://www.duolingo.com/profile/hptr.ciyiz

televizyonu asla izlemez niye olmuyor?


https://www.duolingo.com/profile/Gkhanavu1

Hiçbir birleşik yazılır.


https://www.duolingo.com/profile/osmanalp2001

Television önünde the veya a neden kullanılmadı


https://www.duolingo.com/profile/enanasya

"O asla tv izlemez" de eklenmeli. Hakkımı yemeyin lütfen! 7 ekim 2018


https://www.duolingo.com/profile/Edizer

"O hiç TV izlemez." eklenebilir.


https://www.duolingo.com/profile/Ahmetahin631617

o ( asal, hiç, hiçbir zaman) seyreder televizyon. olumsuzluk gizlilik içeriyor.


https://www.duolingo.com/profile/2016yagmur2018

never asla demek onun yerine any olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/LingOzi

Never "hiç" yerine "asla"ya anlam olarak daha yakın değil mi?


https://www.duolingo.com/profile/TCAysenAkay

neden asla yı kabul etmiyor


https://www.duolingo.com/profile/enay479290

He never watches TELEVİSİON yazmışım neresi yanlış?

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.