1. Φόρουμ
  2. >
  3. Θεμα: English
  4. >
  5. "Αυτή τρέχει σαν σκύλος."

"Αυτή τρέχει σαν σκύλος."

Μετάφραση:She runs like a dog.

February 15, 2017

6 σχόλια


https://www.duolingo.com/profile/Ioanna512376

Γιατί ''a dog'' και όχι ''the dog''???Δεν έλεγε να μεταφράσουμε''ένα σκύλο'' αλλά σκέτο ''σκύλος''!!!Το ''a dog'' pou κολλάει???


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

"like the dog" θα ήταν "σαν τον σκύλο".

Όσο για "σκύλος", η ελληνική γλώσσα δε χρησιμοποιεί τα άρθρα απολύτως με τον ίδιο τρόπο όπως η αγγλική. Στα ελληνικά μπορεί το άρθρο να αφέρεται αλλά στα αγγλικά όχι: πρέπει να μπει.


https://www.duolingo.com/profile/Ioanna512376

Τώρα κατάλαβα!!!Σας ευχαριστώ πολύ!!! :D


https://www.duolingo.com/profile/Tarantul1914

Προτείνετε "she runs like a dog",μα αυτό δεν μεταφράζεται σαν "αυτή τρέχει σαν -ένας- σκύλος" ;


https://www.duolingo.com/profile/Spiros.Papas

Γιατί δεν ισχύει το "she runs like dog"?


https://www.duolingo.com/profile/jaye16

Γιατί στα αγγλικά χρειάζεται το a Έτσι λειτουργεί η γλώσσα.

Μάθε Αγγλικά αφιερώνοντας μόνο 5 λεπτά τη μέρα. Δωρεάν.