"Zegar nie ma baterii."

Tłumaczenie:The clock does not have a battery.

2 lata temu

5 komentarzy


https://www.duolingo.com/MariuszGie1

Slowo baterii nie okresla dokladnie ich ilosci wiec poprawna jest liczba poj. I mnoga ja uzylem tej drugiej i wyskoczyl blad

2 lata temu

https://www.duolingo.com/dgrazi

The watch doesn't have a battery - też jest poprawnie

1 rok temu

https://www.duolingo.com/Iza910538

Dlaczego nie hasn't tylko doesn't have?

11 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/MarianSokolowski

Jeżeli pojawia się "does", to "has" zamieniamy na "have".

8 miesięcy temu

https://www.duolingo.com/Argo490485

"hasn't got" lub "does not have"

1 tydzień temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.