"Mi dirección es la siguiente."

Перевод:Мой адрес следующий.

February 15, 2017

6 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

В какой ситуации говорится эта фраза? Таксисту, имея в виду следующий дом, или тоже таксисту, или водителю автобуса но имея в виду следующий адрес в списке?


https://www.duolingo.com/profile/xmtp

Наверное, надо поставить двоеточие и продолжить предложение.


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

:www.leningrad.spb.ru :) Это 3й вариант.


https://www.duolingo.com/profile/Serchi8

Тоже сразу об этом подумал :)


https://www.duolingo.com/profile/webgrig

Почему "la siguiente", а не просто "siguiente"?


https://www.duolingo.com/profile/7QwZ7

И правда, зачем здесь la ведь siguente - прилагательное. Или la дублирует dirección ?

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.