Duolingo は、言語学習において世界でもっとも人気のある方法です。なによりも、完全に無料です。

"一時間の間"

訳:For an hour

1年前

2コメント


https://www.duolingo.com/rupia4

この「1時間の間」とはどういう状況なのかわかりません。 この訳の「~の間」とは、なぜ「during」ではなく「for」なのでしょうか? 後、なぜ「an hour」の「an」は「hour」が母音ではないのに「an」になるのでしょうか? 長文になってしまいすみません。

1年前

https://www.duolingo.com/myecotech

During an hour.でも、正解でしたよ。ネイティブなのは、どちらかはわかりません。

2ヶ月前