"Я думаю о моих сыновьях."

Перевод:Pienso en mis hijos.

February 16, 2017

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/SergioCerebro

Почему не подходит вариант Pienso sobre mis hijos???


https://www.duolingo.com/profile/Alexander.ser

или вариант por mis hijos?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Думать о ком-то или о чём-то - pensar en ...
Это надо просто запомнить.


https://www.duolingo.com/profile/Rpip10

А "pensar de" в каких-то вариантах используется?


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Да, используется, чтобы не просто сказать "о чём думаю; что занимает мои мысли", а чтобы сказать "что именно я о чём-то или о ком-то думаю".

¿En qué piensas? - О чём ты думаешь?
Pienso en mi novio. - Думаю о своём парне.
¿Y qué piensas de él? - И что ты о нём думаешь?


https://www.duolingo.com/profile/yoWZ20

Почему creo не подходит?(

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.