Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Il cavallo è ancora giovane."

Traduzione:The horse is still young.

4 anni fa

3 commenti


https://www.duolingo.com/alepre79

Perchè non va bene the horse is young yet?

4 anni fa

https://www.duolingo.com/sirioog

Yet va tradotto in italiano con “ancora” e va inserito alla fine della frase. Esso viene usato nelle frasi negative ed in quelle interrogative e descrive un’azione quasi sempre cominciata nel passato, che non si è ancora conclusa e che dunque ci si aspetta che si concluda in breve tempo. Anche Still significa “ancora”, ma viene utilizzato nelle frasi affermative e indica generalmente qualcosa che non è ancora successo, con la differenza che in questo caso l’azione non è intesa come un cambio imminente, ma come una condizione statica che non è cambiata rispetto ad un periodo precedente. ciao

4 anni fa

https://www.duolingo.com/alepre79

Grazie Sirioog!

4 anni fa