"What is this?"
Translation:Beth ydy hyn?
I said, Beth ydy hwn? and was marked "almost correct".
Are hwn and hon also possible in this sentence?
Or do those only work like "this one", where it's known what it is (and whether it's grammatically masculine or feminine), and not in situations where you don't know what it is and have to ask?
Beth ydy hwn? would be for something concrete of masculine or unknown gender.
Beth ydy hon? would be for something concrete of feminine gender.
Beth ydy hyn? would be for something abstract.