1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Il coupe le sandwich."

"Il coupe le sandwich."

Traduction :Ele corta o sanduíche.

February 17, 2017

4 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/RomainPene

Pourquoi, quand j'ai le test à choix multiples, je dois également prendre la phrase sans le pronom et lorsque je traduis du français au portugais, je suis obligé de mettre le pronom?

Merci d'avance

February 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/LuRebecca1

Tu dois être toi même


https://www.duolingo.com/profile/guillaumes528769

Ici sanduiche est écrit avec l'article féminin a


https://www.duolingo.com/profile/Olivierboc

sandwich devrait etre accepte c'est un nom anglais

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.