Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"È impossibile."

Traduction :C'est impossible.

il y a 1 an

8 commentaires


https://www.duolingo.com/Zwanzinette

Ah bon? Moi j'avais toujours cru que cela voulait dire "c'est impossible", et ici on nous privilégie "vous êtes impossible"? Bizarre, bizarre...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

J'ai passé cette traduction en secondaire, mercî du signalement.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/integra0
integra0
  • 17
  • 14
  • 8
  • 39

La traduction n'est pas correcte, impossible n'est pas français.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

:)

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Etienne_Combier

La traduction est ok mais ça n'a aucun sens en français ! Quelqu'un n'est pas "impossible" ou "possible" (sauf à l'extrême dans une conversation orale familière), une chose peut l'être en revanche : c'est impossible. Merci de corriger la réponse

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/MammaMariaNatale
MammaMariaNatale
Mod
  • 21
  • 16
  • 13
  • 11
  • 8
  • 6
  • 172

En français comme en italien, on peut parler de quelqu'un d'impossible. Mais je vous l'accorde cela fait partie d'un registre familier, dans les deux langues, j'ai conservé cette traduction, mais seulement en traduction secondaire.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Etienne_Combier

Merci beaucoup !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Katia885500

Heureusement,la réponse "c'est impossible" est validée comme correcte par Duolingo.

il y a 1 an