"A resposta está no segundo parágrafo."

Traduction :La réponse est dans le deuxième paragraphe.

il y a 1 an

3 commentaires


https://www.duolingo.com/dan082016
dan082016
  • 19
  • 17
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 6
  • 3

"Segundo" n'aurait pas parfois le sens de deuxième. ? J'ai traduit "la réponse est dans le deuxième paragraphe". La réponse a été refusée dans ce cas ? Merci pour vos observations.

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/latourfl
latourfl
  • 25
  • 12
  • 10
  • 9
  • 6
  • 5

Oui, segundo a le sens de deuxième tout autant que second. Alors qu'en français, on utilise plutôt second lorsqu'il n'y a que deux éléments, il n'y a pas cette distinction en portugais. Aussi, je pense que deuxième convient mieux ici, parce qu'il n'y a rarement que deux paragraphes. J'ai fait les corrections, merci !

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/dan082016
dan082016
  • 19
  • 17
  • 17
  • 15
  • 13
  • 12
  • 6
  • 3

Merci beaucoup.

il y a 1 an
Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.