"We eat the fruit from my grandmother's garden."

Fordítás:Megesszük a nagymamám kertjéből való gyümölcsöt.

March 6, 2014

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/KatalinBarta

mi a gyümölcsöt nagymamám kertjéből esszük...? Miért nem jó?

March 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Jelentsd, ha jónak érzed a megoldásod.

September 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/lukacslaciluki

Ez simán egy helytelen fordítás. Mármint amit a rendszer ír.

April 1, 2014

https://www.duolingo.com/profile/fectroll

Kérjük a helyes megoldást!!!

September 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/IstvanMorv

We eat the fruit of my grandmother's garden. = A nagymamám kertjének a gyümölcsét esszük. Szerintem így helyes, de én nem Angliában élek.

December 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Sylvi52

Igen,ez a mondat egyaltalan azt jelenti,amit a rendszer helyesnek ir.

April 20, 2014

https://www.duolingo.com/profile/fectroll

De. Pontosan azt jelenti, vagy szerinted mit jelent???

September 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/HajniCseri

Eszzuk? Talan esszuk, nem?

April 27, 2014

https://www.duolingo.com/profile/fectroll

esszük, nem? De.

September 24, 2014

https://www.duolingo.com/profile/The_Martin

Mi gyümölcsöt eszünk a nagymamánk kertjéből és nem jó ...

February 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/csapy
  • 1109

Mivel nem a nagymamánk, hanem a nagymamám...

February 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/eminens2

Megesszük a gyümölcsöt a nagymamám kertjéből. Elfogadja:2018.08.30.

August 30, 2018
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.