"¿Dónde estás corriendo?"

Перевод:Где ты бегаешь?

February 19, 2017

9 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

бежишь к герундию не лучше подойдёт?

May 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 149

Почему "лучше"?


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

Надо начать с того что такое герундий и где он используется. В курсе нет такой статьи в начале темы, как и в других темах курса. Если это аналог английской группы времён Coninuous, то предполагаю, что будет в основном использоваться для определения действий, которые происходят прямо сейчас, а не периодически с некой регулярностью.


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 149

Да, конструкция estar + gerundio используется для разговора о том, что происходит прямо сейчас. Это не отдельное время, как в английском, и его использование не обязательно.
Про настоящий момент можно сказать как tú corres, так и estás corriendo.

Мой вопрос был о том, чем "ты сейчас бежишь" лучше, чем "ты сейчас бегаешь"?


https://www.duolingo.com/profile/Bonifaciu

"ты сейчас бегаешь" в русском не означает именно сейчас. Да в вопросе и нет этого сейчас. Где ты бегаешь? может быть в разных контекстах. И один из них действительно подходит. Если смысл в том, что ты мне срочно нужен здесь, а ты где-то бегаешь в это время. Но если контекст такой, что встречаются 2 бегуна и один спрашивает другого "где ты [сейчас] бегаешь?", то скорее он имеет в виду "где ты тренируешься [ по утрам]?". И тогда эту конструкцию estar + gerundio я бы не использовал, а вопрос был бы "Donde corres". Бежишь по-моему однозначней.

Я так понимаю.


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 149

Здесь принимаются "бежишь" и "бегаешь", а при обратном переводе corres и estás corriendo. Каждый может вкладывать в это предложение тот смысл, который ему больше нравится.

В испанском предложении есть это "сейчас". Оно спрятано именно в этой конструкции.


https://www.duolingo.com/profile/5yMP8

Тоже так считаю. Выдал мне ошибку "Куда ты бежишь?". Странно.


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd

куда? = ¿a dónde?


https://www.duolingo.com/profile/Watching_Void

Интересно, а "пробегаешь" в данной конструкции будет смотреться, или нужен совсем другой глагол в данном случае? Ну, то есть, если есть "где", то "пробегаешь" приобретает значение не показателя, типа "он пробегает два километра по утрам", а именно значение того, где кто-то в данный момент времени бежит, какой участок он пробегает. Reverso выдаёт это как "correr por", но в примерах не всё так однозначно.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.