1. Forum
  2. >
  3. Konu: German
  4. >
  5. "Nach einem Jahr hatte ich si…

"Nach einem Jahr hatte ich sie verlassen."

Çeviri:Bir yıldan sonra onu terketmiştim.

February 19, 2017

6 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Adnan537032

"Nach einem Jahr" ifadesini "bir yıl sonra" biçiminde çevirdim, "bir yıldan sonra" (olmalıydı) uyarısı geldi. Benim yaotığım gibi çevirmenin daha doğru olacağını (ya da en azından "yanlıș" sayılmaması gerektiğini) düșünüyorum.


https://www.duolingo.com/profile/HaticeAygn1

Ben de öyle düşünüyorum


https://www.duolingo.com/profile/SabineBergmann1

"Terk etmiștim" veya Terketmiștim" ne doğru?


https://www.duolingo.com/profile/sametsalam2

''terk etmiştim'' doğru


https://www.duolingo.com/profile/nuri125416

ikisi de doğru.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.