"Вода у чайнику."

Translation:Water is in the kettle.

1 year ago

4 Comments


https://www.duolingo.com/PhilipThornhill

no one is likely ever to say 'water is in the kettle'. They would say 'there is water in the kettle/there's water in the kettle'. Its a bad, or at least 'unnatural', translation.

1 year ago

https://www.duolingo.com/humildeartesano

I wrote exactly the same: "There is watr in the kettle", and it was considered wrong...

1 year ago

https://www.duolingo.com/Gerald105030

Jmo, but it could depend on context, not to mention that we tend to get a bit lazy at times with our speech- Americans, that is.

That said, however, I don't necessarily disagree with you.

3 months ago

https://www.duolingo.com/PhilipThornhill

There's quite a lot of' tweaking the system' that really needs doing.

1 year ago
Learn Ukrainian in just 5 minutes a day. For free.