1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Quel est ton nom ?"

"Quel est ton nom ?"

Traduction :Qual é seu sobrenome?

February 19, 2017

13 messages


https://www.duolingo.com/profile/Zazie22

J'aimerais comprendre l'usage facultatif du «o» dans la phrase «Qual é o seu sobrenome»


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

On peut employer l'adjectif possessif avec ou sans article défini. Voir L'adjectif possessif avec ou sans l’article défini : https://fr.wikiversity.org/wiki/Portugais/Grammaire/Pronom/Pronom_possessif

J'ai aussi cité une autre source dans cette discussion qui compare l'usage au Portugal et au Brésil : https://www.duolingo.com/comment/20572139


https://www.duolingo.com/profile/Philippe594451

Donc si j'ai bien compris on peut aussi bien dire "Qual é o seu nome?" que "Qual é seu nome?" parce que la deuxième variante n'est pas acceptée...


https://www.duolingo.com/profile/mgaristova

On peut dire aussi "Qual o seu sobrenome?"
Il est typique d'omettre le verbe "ser" après "Qual"


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

C'est exact ! J'ai corrigé, merci !


https://www.duolingo.com/profile/DeanCorso1

pourquoi refuser apelido alors qu'au Portugal, c'est ainsi qu'on désigne le nom? Nome = prénom Apelido = nom


https://www.duolingo.com/profile/Stann1

"Qual é o seu nome " est aussi accepté pour "Quel est ton nom" alors que nome veut dire prénom


https://www.duolingo.com/profile/mgaristova

"nome" est un générique. "prénom" n'est qu'une des traductions possibles.


https://www.duolingo.com/profile/Perrone17

Je ne suis pas d'accord: "seu sobrenome" peut être 'son nom' ou 'votre nom'; mais 'ton nom' c'est "teu sobrenome"


https://www.duolingo.com/profile/MarieG260869

Au Brésil on n'utilise pas vraiment "tu", on dit você même lorsque l'on parle à quelqu'un que l'on connaît bien


https://www.duolingo.com/profile/Gaeiras

En début d'exercice, nous avons fait la distinction entre : Nom : sobrenome et Prénom : nome. Et ICI, plus de distinction !... Anormal :-((


https://www.duolingo.com/profile/Isabelle65811

En portugais au Portugal sobrenome signifie principalement sobriquet. Pour le nom de famille l'usuel est apelido


https://www.duolingo.com/profile/TonnerreDe

Je choisis la bonne réponse dans la liste et j'obtiens une erreur ! Il doit y avoir un problème. J'ai vérifié par deux fois !!!

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.