"У неё есть чёрный зонт."

Перевод:Ella tiene un paraguas negro.

1 год назад

6 комментариев


https://www.duolingo.com/Yq0n2
Yq0n2
  • 25
  • 25
  • 6
  • 2
  • 166

почему нельзя написать el paraguas, если в других подобных предложениях это принимается.

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

После «у кого-то есть» обычно идёт неопределённое понятие. Принадлежность определённых понятий обычно передаётся через другие конструкции.

Не видя другие примеры, ничего не могу про них сказать.

1 год назад

https://www.duolingo.com/mlfh12

Почему, спустя долгое время, он перестал воспринимать? Зонт, как "paraguas" он начал воспринимать как ошибка, а правильный вариант выдовать как "sombrilla" ? В уроках, до этого случая, я ни разу не видела этот вариант.

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Подозреваю, что вы использовали артикль женского рода.

6 месяцев назад

https://www.duolingo.com/ViktoriaZa310301

А меня "латинос" учили зонт называть parasol

4 месяца назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Parasol чёрного цвета — это конечно нечто.

4 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.