Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"I love to walk my dog."

Traduction :J'aime promener mon chien.

il y a 4 ans

17 commentaires


https://www.duolingo.com/marvyn.ver

Le verbe marcher devrait être accepté

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Dans quelle phrase ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/eraymond64

dans ''I love to walk my dog'' pourquoi le verbe marcher est refusé ... on ne peut pas dire ''j'aime marcher mon chien'' ... puisque quw walk = marcher .... non ?

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

"marcher" est intransitif et ne peut donc pas avoir un objet direct.

"to walk my dog" est idiomatique et veut juste dire "promener mon chien".

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/LumaP
LumaP
  • 25
  • 24
  • 8

D'accord avec toi. "j'aime marcher mon chien" n'est pas correct. On dira plutôt "j'aime marcher AVEC mon chien" ou "j'aime marcher SUR mon chien". A toi de voir ;-)

il y a 4 ans

https://www.duolingo.com/Alex-Kingo-28

Non, dans la l'exemple on veut dire comme quoi "J'aime FAIRE marcher mon chien".

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/jiloup
jiloup
  • 20
  • 7
  • 6

J'aime marcher mon chien ça ne veut rien dire, j'ai mis avec mais il n'y a pas with donc j'ai eu faux. Maintenant je saurais pour promener.

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/OmarSarr

J'ai mis "balader " ,et c'est refuser

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Sevietsky
Sevietsky
  • 16
  • 11
  • 11
  • 6
  • 3
  • 2

Pourquoi apres le verbe love il n'y a pas de -ing à la fin du verbe walk ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Les deux formulations sont possibles, selon qu'il s'agit d'une considération ponctuelle ou routinière.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/sophiechav5

I love :j'adore mais i like to walk my dog me parait juste.......

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Duolingo a adopté des conventions pour éviter les faux-pas des anglophones, des francophones et des apprenants de ces deux langues:

  • to love = aimer les humains et les animaux familiers ; adorer les choses et adorer + verbe
  • to like = aimer bien les humains ; aimer (bien) les choses et aimer (bien) + verbe

Et vice-versa.

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/jess109586

J'aime sortir mon chien devrait fonctionner --'

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Maxime916291
Maxime916291
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 15
  • 4
  • 3

Ne peut-on pas dire également : "I love walking my dog" ? Car s'il s'agit d'une habitude, le "ing" ne devrait-il pas être employé dans ce cas ?

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/Sitesurf
Sitesurf
Mod
  • 25
  • 25
  • 8
  • 8

Cela se dit aussi, en effet, mais cette phrase considère ce sentiment comme ponctuel.

il y a 7 mois

https://www.duolingo.com/FumeSec

J'aime sortir mon chien est une phrase souvent utilisée en français.

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Papy240067
Papy240067
  • 25
  • 14
  • 2
  • 17

"I LOVE to walk my dog" =" j'ADORE promener mon chien" "J'AIME promener mon chien" = "I LIKE to walk my dog" .

il y a 3 semaines